develop free website
VIVA VILLA!
LETTURA DELL'ODISSEA TRADOTTA DA EMILIO VILLA
a cura di Elsa Agalbato e Fabio Sargentini.
 Attori: Elsa Agalbato, Valerio Aprea, Francesca Benedetti, Francesco Biscione, Pino Censi, Carlo De Ruggieri, Luca Della Bianca, Alberto Di Stasio, Carmelo Galati, Anna Maria Gherardi, Remo Girone, Alessia Innocenti, Ginestra Paladino, Daniele Petruccioli, Antonio Piovanelli, Arnaldo Ninchi, Alvia Reale, Edoardo Siravo, Vittoria Zinni

…prendendo oggi in mano l’Odissea tradotta da Emilio Villa sono stato piacevolmente colpito da come la sua traduzione sappia essere coinvolgente. E che ritmo Emilio restituisce a Omero! Per l’entusiasmo mi è venuta voglia di gridare il suo nome nell’aria: Viva Villa! ho esclamato d’istinto, e lì è nato, per caso, il gioco d’identità tra Pancho e Emilio. Erano entrambi corpulenti: forse questo li ha uniti nella mia mente. Del resto anche Emilio nel linguaggio è stato un rivoluzionario. Non s’è mai arruolato e nella vita era un randagio. Questa lettura dell’Odissea, che vede impegnati ben ventuno attori, è l’ultimo degli eventi sul tempo messi in atto nella mia carriera... Il cast, a cura di Elsa Agalbato, annovera vecchie volpi e verdi speranze. In una struttura come questa, basata su una ferrea sequenza temporale, è insita anche una sorta di sfida sottile. Chi riuscirà a rendere l’ascolto più avvincente? Io stesso, che ho ideato l’evento, ora che è sulla pedana di lancio mi sento tremare le vene e i polsi. È una bella scommessa, di questi tempi, un evento che si protrae e si conclude nell’arco di quarantotto ore. Ma è bello anche, per chi l’ha praticato da giovane, imbarcarsi ancora oggi in un lavoro sull’energia.

Fabio Sargentini

video
© Copyright Ass. L'attico - Fabio Sargentini